词条纠错
X

parler

需要改进的内容:

错误描述:

请您留下一种联系方式,或点击右上角的“登录”,便于我们反馈:

验证码
发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

parler TEF/TCF专四常用词

音标:[parle] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 parler 的动词变位

v. i.
1. 说话, 讲话, 说, 讲:
enfant qui commence à parler 开始咿呀学语的孩子
parler en français 用法语讲
parler du nez 用鼻音说话
parler habilement 能说会道
parler en l'air说空话, 信口开河
parler au cœur 话说到心
parler entre ses dents 声含糊地说话, 咕咕哝哝地说话
parler comme un livre 说得象书本一样头头
parler d'or 说的金玉良言
parler en public 当众讲话
parler en se répétant 翻来覆去地说
parler seul 自言自语
parler pour parler [俗]为说话而说话, 无话找话说
parler pour qn 帮某人说话
faire parler la poudre [引]诉诸战争
Tu parles! Vous parlez! [民(1)你倒说得好![表示轻蔑、挖苦或愤慨](2)怎么不呢!当然罗![表示相信或赞赏]:Elle est très active, n'est-ce pas? – Tu parles! 她很积极, 不吗?--怎么不呢!
C'est une façon (une manière) de parler! 这一种说法而已!
Les faits parlent d'eux-mêmes. 事实胜于雄辩。
On sait ce que parler veut dire. (1)大家都明白空口说白话怎么回事。 (2)人家已经领会话中的意思。
quand le devoir parle [转]当想到自己的责任时


2. 交谈:
parler avec qn 同某人交谈
Nous avons longuement parlé. 我们谈了很久。


3. [转]表达思想:
Les muets parlent par gestes. 哑巴用手势表达思想。

4. 说出真相, 透露真情:
faire parler un complice 使一个同谋招供
Il faut que quelqu'un ait parlé. 一定有人把情况说出去了。
le prisonnier parla sous la torture. 囚犯拷打下招供。


5. [牌戏]叫牌

v. t. indir.
1. parler de qch (de qn) 谈到某事(某人), 议论某事(某人):
parler de chose et d'autres 闲聊
faire parler de soi 引起别人议论
parler bien (mal) de qn 说某人好(坏)话
Parlons-en! [讽]真可以谈谈!
Vous en parlez bien à votre aise. 你说得倒轻松。 你倒会说风凉话。
De quoi ça parle, ce livre? [俗]这本书讲点啥?
Tu parles d'un idiot! [民]简直个白痴!
sans parler de 且不说…, 除 …以外


2. parler de 用…这个词[后接名词, 不用冠词]
3. parler de (+ inf. ) 意欲, 打算:

Il parle d'aller habiter Pékin. 他说住到北京去。

4. parler à qn 对某人说话:
parler à un sourd (à un mur) 对聋子[对墙壁]说话[指对方无动于衷
parler à son bonnet [俗]自言自语
trouver à qui parler [俗]遇到强手


5. parler de … à qn 同某人谈…:
Je voulais vous parler de cette affaire. 我当时想同你谈这件事。
Je vous en ai parlé dans ma dernière lettre. 上封信中我已对你谈过此事。
On m'a beaucoup parlé de vous. 我听到很多赞扬你的话。


v. t. dir.
1. 说, 讲{某种语言}:
parler français 说法语
parler le français 会说法语
parler patois 说土话
parler couramment plusieurs langues 能流畅地说数种语言


2. 谈, 谈论[后接名词, 不用冠词]:
parler politique 谈政治
parler chiffons 谈穿着
parler raison 讲理


se parler v. pr.
1. 被说, 被使用[指语言]:
langue qui se parle dans le monde entier 世界范围内使用的语言

2. 互相说话, 交谈:
Ils se parlaient des yeux. 他们相互以目示意。
Il se parle lui-même. 他自言自语。


n. m.
1. <旧>说话, 言语
2. franc-parler 说话坦率, 心直口快, 直言不讳
3. 说话方式, 说话的腔调
parler ambigu 模棱两可的的说话方式
parler mal articulé 含糊不清的说话腔调
parler doux 温和的说话方式
le parler particulier des speakers à la radio 电台播音员特有的语调


4. 方言; 某一范围的用语

parlers régionaux 方言,土语
parlers spéciaux 特定范围内使用的语言
parler commercial 商业语言,商业用语
parler d'usage 习惯用语



常见用法
parler de qqch/qqn 讲述某事/某人
De quoi parle ce livre? 这本书讲的什么?
parler politique 谈论政治

法 语助 手

parler
vt说

parler mal à propos
失言

parler soi même
喃喃自语

entendre parler
vt. dir
听说

Elle se force à parler lentement.

她尽力说得很慢。

Les femmes aiment parler chiffons.

女人们喜欢谈论衣着打扮。

Cela ne vaut pas la peine d'en parler.

此事不值一提。

J'ai tant parlé.

我说了这么多。

Vous parlez très bien français.

您的法语说得很好。

Parlez, je vous écoute.

说吧,我听您讲。

Il parle d'une façon barbare.

他说话方式很粗鲁。

Parlez à haute voix s'il vous plaît.

请大声说。

Il avale ses mots en parlant .

他说话吐字不清。

Je ne sais pas de quoi vous parlez.

我不知道您说什么。

Il parle d'un ton ferme.

他用一种坚定的语气讲话。

Du matin au soir,il ne parle pas.

他从早到晚都不说话。

Je parle seulement de l'actualité.

我只谈现实意义。

C'est la femme dont vous m'avez parlé.

您跟我说起过的那个女人。

Le français se parle dans le monde entier

法语全世界广泛使用

On ne parle pas quand quelqu'un tape une balle.

有人击球的时候不能讲话。

façon de parler [de s'exprimer]

表达方式

Il ose parler de ses hauts faits!

〈讽刺语〉他竟敢表功!

parler sur le ton de la raillerie

以嘲笑的口吻说话

évitez de lui parler.

别跟他说话。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parler 的法语例句

用户正在搜索


多么地, 多么美的地方, 多麽, 多麽美的地方, 多媒体, 多媒体的, 多媒体网, 多镁铁质的, 多锰黑钨矿, 多梦失眠,

相似单词


parlementaire, parlementarisme, parlementariste, parlementer, parlenr, parler, parleur, parloir, parlot(t)e, parlote,

百科参考单词


Parler, Parler (famille), Parler alsacien, Parler ancien de Rabat, Parler Andalou, Parler asturléonais, Parler astur-léonais, Parler berlinois, Parler calédonien, Parler canadien, Parler canadien-français, Parler canarien, Parler cantabre, Parler cantabrique, Parler charentais, Parler corse, Parler de La Rioja, Parler de transition, Parler d'El Rebollal, Parler des langues,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。