On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校的地下室去搬箱子。
D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.
此外,有毒物质会进入到地下的水层。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。
Malheureusement, plus d'un million de bombes à sous-munitions sont enterrées dans nos champs.
幸的是,我们地下的集束炸弹数量超过百万。
Il s'agissait notamment d'installations suspectes présentant d'éventuelles structures souterraines.
括可能有地下结构的可疑设施。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露的外形是圆的,但因其生长在地下的原因,常呈现规则的形状。
Pour transporter les armes, les terroristes ont emprunté des tunnels souterrains très profonds.
恐怖分子利用地下深挖的隧道运送武器。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真的死在了藏身的地下碉堡?
La richesse d'un pays réside dans sa population et non pas dans les pierres du sol.
的财富在于它的人民,而是地下的石头。
Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.
筹备委员会应鼓励防止再出现个地下黑市的努力。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那没有逃离的人们得躲在地下室的防空洞里。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续的地下水开发。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在地下水的管理方面,括地下水的公平合理利用方面所做的工作仍处于早期阶段。
Il peut également s'avérer onéreux d'établir la répartition souterraine de la pollution.
查明其地下分布情况的费用也很高。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的地下水位都在下降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
地区广泛分布储量同的地下水资源。
Le mécanisme de pollution des eaux souterraines le plus fréquent est sans doute l'infiltration.
渗入污染也许是最常见的地下水污染机制。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区的地下水进步取样。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%的地下水用于无效灌溉。
Il peut y avoir un système d'écoulement des eaux souterraines complexe associé à un lac.
湖泊可能有复杂的地下水水流系统与之相连。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La violence des forces souterraines va toujours diminuant.
能量正不断减少。
Et ceux qui vivent partiellement sous terre vont pouvoir survivre à ces bouleversements.
那些部分生活在动物可以在混乱中存活来。
Et maintenant, je passe au travers avec le métro. »
而现在我正和起经历这切。"
Les tuyaux de votre sous-sol grincent et gémissent.
室管道吱吱作响。
Un ouragan qu’on eût dit chassé d’un ventilateur immense activait les feux souterrains.
来自大浪阵风吹起了这火。
Où se trouvent-elles exactement, au sous-sol ?
层卫生间具体在哪?
Il est obscur parce qu’il est souterrain.
它不公开,因为它是在进行。
Et il ajouta dans sa pensée : — Pour la martyre qui est ici-bas.
在他心里,他还加了句:“也为这位殉难者。”
Juan se tenait derrière elle et faisait rouler la terre sous son pied, cherchant à se donner une contenance.
胡安站在她身后,用脚踢着石块,努力想要做出副轻松样子。
Gédéon Spilett, qui l’accompagnait, entendit également ces lointains murmures, qui indiquaient une revivification des feux souterrains.
同他在起吉丁-史佩莱也听到了这种远处传来隆隆声,这说明火焰复燃了。
Un système complexe de canalisations cachées dans le sol.
隐藏在复杂管道系统。
Le lendemain, jeudi, 27 août, fut une date célèbre de ce voyage subterrestre.
第二天,8月27日,星期四,是这段旅行伟大日子。
De l'autre côté du cachot, une longue table était recouverte de velours noir.
教室另头是张长长桌子,上面也铺着黑色天鹅绒。
Édifice souterrain bâti en commun par tous les misérables.
这是所有穷苦在共同起造建筑。
Ca veut dire que le feu est encore très incandescent en souterrain.
这意味着火仍然非常炽热。
Ils sont dans les tunnels, les galeries creusées sous Gaza.
它们在加沙隧道和画廊里。
Ils augmentaient d'intensité à mesure que Harry montait les marches de pierre qui menaient des cachots au rez-de-chaussée.
哈利跑向通往教室台阶时声音更响了。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre.
佩里戈尔德也存在着丰富遗产。
Avec les marées, le sel de l'océan rentre toujours plus profondément dans les terres.
随着潮水,海洋里泥土总是回到更深。
A cette occasion, j'organise une petite fête dans le plus grand des cachots.
“我要在间比较宽敞教室里开个晚会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释