有奖纠错
| 划词

Il semble maintenant que nous nous comportons en Afrique comme les physiocrates d'il y a 300 ans - il y a très longtemps.

现在,我们非洲的表现似乎就如同是300——很久以——的重农主义者。

评价该例句:好评差评指正

Voici bien longtemps - environ trois siècles -, il y avait une école de pensée économique, notamment en France, connue sous le nom des physiocrates.

许多——大约300——别在法国有一个经,被称为重农主义者。

评价该例句:好评差评指正

Puis une école de pensée est née en France, appelée les physiocrates, qui, pendant un certain temps, sont entrés en compétition avec les mercantilistes - jusqu'à l'arrivée d'Adam Smith qui a permis de faire évoluer la connaissance de l'économie quand il a fait ressortir la nécessité, en particulier, de la spécialisation et de la division du travail.

后来在法国出现了所谓重农主义者,他们在一段时间内同重商主义者竞争——直到亚当·斯密斯出来帮助宣传经知识,指出别需要实现劳动专业化和分工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不分男女老幼, 不分青红皂白, 不分上下, 不分胜负, 不分胜负的, 不分是非, 不分种族或宗教, 不分昼夜, 不忿, 不丰盛的[指饭菜],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les encyclopédistes, Diderot en tête, les physiocrates, Turgot en tête, les philosophes, Voltaire en tête, les utopistes, Rousseau en tête, ce sont là quatre légions sacrées.

狄德罗为百科全书农学伏尔泰为哲学家,卢梭为乌托邦主义者,这是四支神圣大军。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不服输, 不服输的人, 不服水土, 不服贴的, 不服主席的裁决, 不符, 不符的, 不符合, 不符合标准的, 不符合规定的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接