有奖纠错
| 划词

N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.

要拼凑那些宏伟却计划。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pouvais plus avoir à toujours répondre aux questions, ce n'était plus possible.

可能总回答问题,这将

评价该例句:好评差评指正

Ce ne sont pas là des objectifs irréalistes.

这些并非目标。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie de financement était irréaliste et inadaptée.

筹资战略、也适当。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience a prouvé que ce n'était pas réaliste.

经验表明,这种期望

评价该例句:好评差评指正

Mais, du point de vue pratique, cette solution n'est pas nécessairement réaliste.

过这个办法际也

评价该例句:好评差评指正

Une telle façon de penser est irréaliste.

这样思考问题

评价该例句:好评差评指正

Il ne lui semble donc pas envisageable d'exiger des paiements rétroactifs à ce stade.

所以,在阶段要求补交费用

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'est pas réaliste d'attendre qu'ils y parviennent.

,这种期望

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les objectifs de performance ne sont pas toujours réalistes ou mesurables.

有时业绩目标可测量

评价该例句:好评差评指正

La vérité est que le régime actuel est surréaliste.

问题真相,目前制度根本

评价该例句:好评差评指正

Il serait présomptueux de croire que notre travail est presque terminé.

认为我们工作已接近完成

评价该例句:好评差评指正

Aussi souhaitable que cela puisse paraître, ce n'est tout simplement pas réaliste.

这看起来似乎可取,但完全

评价该例句:好评差评指正

Ceci n'est pas réaliste; en fait, c'est le contraire qui est vrai.

,事上,情况正好相反。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les paramètres proposés étaient trop extrêmes et pas très réalistes.

此外,所提出参数过于极端,并

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.

我们没有幻想,我们也梦。

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.

但赋予公司经济改革者角色

评价该例句:好评差评指正

Il est complètement irréaliste d'envisager six mois supplémentaires de discussion.

设想再用六个月时间讨论

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas réaliste et l'histoire a prouvé que cela ne marchait pas.

,并被历史证明错误

评价该例句:好评差评指正

Des exigences irréalistes sont formulées sur les questions que l'on refuse de traiter.

更多对一些枝节问题要求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刀痕累累, 刀架, 刀尖, 刀尖角, 刀尖圆弧半径, 刀剪产品, 刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Je ne crois pas que c'est pratique de l'arrêter.

我认为阻止它是

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est idéaliste, ce n'est pas pragmatique.

“这只是一个理想,

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Deuxième chose à ne jamais faire en France, être irréaliste quand tu es en voyage.

第二件永远在法国做事情——旅行时

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, on a une attente qui est irréaliste parce que c'est faux.

所以,我们有种待,因为这是

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Non, la réalité est beaucoup plus simple.

简单得多。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il vaut mieux s'y attendre et ne pas avoir d'attente qui ne serait pas réaliste.

最好预料到这一点,西。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Avant d’en arriver là logiquement, on avait beaucoup discuté, pour écarter une foule de projets impraticables.

经过少争论才否定了一大堆意见,作出这个合理决定。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Ludo : Je ne veux pas te faire de peine mais, avec ton salaire, ce n'est pas très réaliste.

想让你受苦,但是,以你工资,这是

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ça lui permet d'oublier la réalité qui ne lui plaît pas.

这能让他忘记自己喜欢

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, attention, on ne peut pas mettre un conditionnel après le « si » dans ce cas de l’hypothèse irréalisable.

请注意,在假设中,si后面能加条件式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

La caisse d'Assurance maladie déclare que c'est irréaliste.

健康保险基金表示这是

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Bon, c'est évidemment stupide et complètement irréaliste.

那显然是愚蠢,完全

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: ils ne sont pas nécessairement réalistes.

二.他们一定表达

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Il n’est pas réaliste de penser que nous pourrons être indépendants économiquement d’Israël un jour.

认为我们在经济上永远独立于以色列是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est très peu réaliste dans le contexte politique actuel.

这在当前政治背景下是非常

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Il n'y a rien de  pire que de se raconter plein d'histoires dans sa tête.

我们互相讲故事, 这些故事际上往往完全

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour certains spécialistes, le calendrier annoncé hier est donc irréaliste.

因此,对于一些专家来说,昨天宣布时间表是

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La seule bestiole qui existe pas en vrai.

这是唯一一个存在小动物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et en plus, il s’agit d’une hypothèse irréalisable. C’est-à-dire que c’est fini, je ne peux plus revenir dessus. D’accord ?

此外,这是个假设,也就是说时间已经过去了,我没办法再回到当时了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ah j'ai compris, maintenant c'est quelque chose qui, jamais être en réalité. Exactement !

哦,我明白了,这是一个在存在西。正是如此!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刀刃上的缺口, 刀山火海, 刀伤, 刀伤(人身上的), 刀伤[尤指脸部], 刀身的根部, 刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接