有奖纠错
| 划词

Uruguay no pudo conseguir el último boleto.

乌拉圭能得到最后一个晋级名额。

评价该例句:好评差评指正

¿Ha elaborado el Ministerio de Trabajo normas para los lugares de trabajo a fin de luchar contra la discriminación por motivos de sexo en la contratación y el ascenso, especialmente en la situación de mayor vulnerabilidad de la mujer mayor?

劳动部是否正在制订有关政策,以打击工作场所中征晋级中的性别歧视行为,特别是对年龄较大的处于比较弱势地位的妇女?

评价该例句:好评差评指正

En la función pública guinea, el estatuto general no ha establecido ninguna clase de restricción ni discriminación contra la mujer en materia de empleo (contratación, tratamiento salarial, adelanto y promoción) y formación, ni en otros aspectos relacionados con la gestión de los recursos humanos.

在几内亚公职部门中,在就业(、工资待遇、提升晋级)、培训其他人力资源管理方面,法有设置任何针对妇女的限制歧视措施。

评价该例句:好评差评指正

De la información facilitada, tras realizar averiguaciones, la Comisión ha podido determinar que 14 de esos puestos (8 del cuadro orgánico y 6 de servicios generales) se cubrieron mediante ascensos, aunque el UNFPA ha indicado que se siguió el proceso establecido (véase el anexo I infra).

据经查询所提供的资料,委员会得以确认,其中14个员额(8个专业人员员额6个一般事务人员员额)是通过晋级填补的,虽然人口基金表明它已遵循了既定程序(见下文附件一)。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, la Comisión observó que en el artículo 12 de la Ley de Trabajo se establece que ningún empleador podrá alegar consideraciones de raza, color, sexo, credo, religión, opinión política, origen nacional, extracción social o afiliación o participación sindical para justificar decisiones sobre contratación, asignación de tareas, formación profesional, promoción, remuneración, concesión de beneficios sociales, medidas disciplinarias o rescisión de un contrato de trabajo.

另外,委员会还注意到,《劳工法典》第12条规定雇主在作出征、工作分配、职业培训、职业发展、晋级、薪酬、社会福利、纪措施或终止雇用合同的决定时,不得考虑种族、肤色、性别、信仰、宗教、政见、民族血统、社会出身或是否加入工会或参加工会活动等因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


准备性的, 准儿, 准假两周, 准将, 准距速测仪, 准军事性的, 准军事组织, 准确, 准确的, 准确地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

梅西的逐梦

Estábamos a un paso de poder clasificar y clasificar primero como queríamos desde un principio.

我们距离晋级只有一步

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Además los dirigidos por Eduardo Domínguez clasificaron directamente a la Libertadores.

外,爱德华多·多明格率领的球队直接晋级南美解放者队。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Ana alza el alfil, Alana avanza.

安娜举起主教,阿拉娜晋级

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Si los Pumas son victoriosos pasarán a semifinales y enfrentarán al ganador del duelo entre Irlanda y los All Blacks.

如果美洲狮获胜, 他们将晋级半决赛, 对阵爱尔兰队和全黑队的胜者。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto no alcanzó para pasar a la siguiente etapa, pero Montserrat es de los pocos equipos que se fue invicto del camino hacia el Mundial.

这还不足以晋级下一段,但蒙特塞拉特是为数不多的在世界杯道路上保持不败的球队一。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Las mismas fuentes precisan que este grupo nace en 1997 durante los partidos de la fase de ascenso a segunda división B del Burgos Club de Fútbol.

相同的消息来源指出,这支球队诞生于 1997 年布尔戈足球俱乐部乙级联赛晋级段的比赛中。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Con un gol de Nicolás Otamendi, la Argentina se impuso ayer frente al seleccionado paraguayo en el Monumental y avanza con pie firme en las eliminatorias para el Mundial 2026.

凭借尼古拉·门迪的进球, 阿根廷昨天在纪念碑球场战胜了巴拉圭国家队, 稳稳晋级2026年世界杯预选赛。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Después del empate 2 a 2 en la ida, donde Leo convirtió un gol, a Inter le alcanza con empatar en 0 o en 1 para avanzar a la siguiente etapa.

首回合2-2战平,莱进球后, 国米只能以0或1平晋级下一段。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Inter Miami de Messi se impuso por penales a Dallas: fue después del empate 4 a 4, y logró clasificar a cuartos de final de la Leagues Cup. En su primer partido como visitante, Leo marcó dos golazos y convirtió su penal.

梅西率领的迈阿密国际队在点球大战中以4-4战平达拉小牛队,晋级联赛杯四分一决赛。在作为客队的首场比赛中,莱打入两粒精彩进球并主罚点球。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Argentina, eliminada del Mundial de Fútbol femenino: perdió 2 a 0 ante Suecia, tercera del ranking FIFA y clasificada de antemano a la siguiente ronda, en el tercer partido del grupo G y se despidió del Mundial que se realiza en Nueva Zelanda y Australia.

女足世界杯出局的阿根廷队:G组第三场比赛,0-2不敌国际足联排名第三的瑞典队, 提前晋级下一轮,告别在纽瓦举行的世界杯。 新西兰和澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


准头, 准尉, 准线, 准星, 准许, 准予, 准予入籍, 准予入境, 准予退伍, 准予休假,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接