有奖纠错
| 划词

"et", "ou" sont des conjonctions de coordination.

et和ou都是

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat, estimant que ces formules ne sont pas nécessairement incompatibles, les a reliées par la conjonction “ou”.

秘书处认为这几组词句不一定是互为排斥,因而使用了“或”这个将其合在一起。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant de gouvernement a rappelé sa préférence pour l'emploi de la conjonction «ou» entre les mots «terres» et «territoires» dans la déclaration.

一位政府代表再次提出,他主张在《宣言》,在“土地”和“领土”之间使用“或”。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'alinéa ii), il a été suggéré de remplacer, à la première ligne, la conjonction « et » par la conjonction « ou ».

至于第(二)项,建将第一行“和”换成“或”。

评价该例句:好评差评指正

Il a déclaré qu'il avait interprété cette loi de manière isolée et qu'il n'avait pas interprété correctement la signification de la conjonction « et ».

他说他孤立地理解了法律,没有能够正确理解“和”意思。

评价该例句:好评差评指正

Il a été également proposé que le projet d'article 88a-3 soit scindé en deux phrases distinctes, et que la conjonction “mais” soit supprimée.

另据建,第88a(3)条草案应当分为两个单独句子,删去“但是”。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé d'ajouter, dans la recommandation 13 b) avant la conjonction “et”, le texte ci-après: “en s'y opposant, en y consentant ou, lorsqu'elle vise la liquidation, en demandant l'ouverture d'une procédure de redressement”.

与会者提出在建13(b)之前加上下述文字:“包括质疑申请、同意申请或在申请要求清算时请求启动重组程序”。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'article 2, il a fait observer que l'alinéa a) avait été remanié à la lumière des observations formulées, afin d'éliminer la confusion que pouvait entretenir la conjonction "et" utilisée dans la version antérieure.

关于第2条,他指出,第(a)款已经按照所作评论予以重新起草,以便消除因早先文本所用“和”而可能引起混淆。

评价该例句:好评差评指正

M. Khane (Secrétaire) signale plusieurs modifications apportées à la version anglaise du projet de résolution : au paragraphe 2 b), le terme « of » a été supprimé avant « other executions »; au paragraphe 2 f), le membre de phrase « and prevention of the Baha'i faith » a été remplacé par « and preventing members of the Baha'i faith », et la conjonction « and » a été ajoutée avant « an increase in cases ».

Khane先生(秘书) 指出对该决草案英文版本一些修改:第2 b)段,删除位于“other executions”之前单词 “ of”;第2(f)段,用“and preventing members of the Baha'i faith ”代替原来句子“ and prevention of the Baha'i faith”,“ and” 加到 “ an increase in cases ”之前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


insoupçonnable, insoupçonné, insoutenable, inspecter, inspecteur, inspection, inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Les connecteurs logiques, les fameux " connecteurs logiques" .

逻辑连词,著名的逻辑连词

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

On avait parlé la dernière fois avec et, la conjonction et.

们上次和连词et讲的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et, notamment avec la conjonction et, ET, il ne faut jamais la faire.

特别是连词et,永远都不能连诵。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

« Bien que » , c’est une conjonction, et après cette conjonction, on doit utiliser absolument le subjonctif.

“虽然”,它是连词,在这个连词后面,们必须使用虚拟

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

D'accord ? Bon, je ne vais pas faire tout un cours sur les connecteurs ici.

关于连词,在这就不多说了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On peut trouver plusieurs adjectifs épithètes reliés par une conjonction de coordination.

们可以找到多个由连词连接的修饰性形容词。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ensuite, je peux aussi utiliser la conjonction « comme » pour une comparaison.

可以用连词“comme”来进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ensuite, « comme » peut aussi être utilisé comme conjonction dans trois cas.

接下来,“comme”可以在三种情况下用作连词

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc on utilise la conjonction que et boum, on passe au subjonctif.

所以们使用连词 que 和 boom,们进入虚拟语气。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et puis ce n'est pas non plus obligatoire de mettre à chaque fois un connecteur !

不是每次都得使用连词

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est souvent des expressions ou des mots de liaison qui sont très, très utiles pour la conversation.

这些通常是对对话非常非常有用的表达或连词

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Sujet, verbe, complément, les mots de liaison.

主语,动词,补语,连词

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ce déclic, ce moment magique, c'est tout simplement la connaissance et la maîtrise de mots de liaison.

这个转折点,这个神奇的时刻就是了解并掌握连词

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, c'est notamment, ben, les prépositions, les conjonctions, vous savez ces mots-clés, là, qui servent de, ces connecteurs notamment, logiques.

主要是介词、连词,你们知道的,这些关键词,主要是充当逻辑连词的。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ensuite quatrième catégorie, on utilise aussi le subjonctif après certaines conjonctions.

接下来第四类,们还在某些连词后面使用虚拟

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Troisièmement : connais les mots de liaison utiles.

了解实用连词

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Mais parfois, l'utilise la conjonction est en quelque cas.

不过有些时候,们还用连词

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc si c’est une conjonction, ça veut dire qu’elle va introduire un verbe, une proposition avec un verbe.

所以如果这是连词,那它就会引导个动词,个带动词的从句。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc ici, QUE c’est une conjonction, ça n’a rien à voir.

在这时,QUE是连词,与疑问词无关。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Bien que" est une locution conjonctive suivie du subjonctif.

“b que”是连词短语,后接虚拟

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


instaurer, instaurteur, instigateur, instigation, instiguer, instillation, instiller, instinct, instinctif, instinctivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接