Voilà un beau vase, je voudrais trouver à l'appareiller.
瞧这个漂亮的花瓶, 想再找一个它配成一对。
L'aide apportée par la Suisse a également servi à rénover le bâtiment d'une association d'orphelins, à appareiller les enfants malentendants et malvoyants, à fournir des ordinateurs à des orphelinats et des pensions ainsi que du mobilier, du matériel médical, des vêtements, etc.
除此之外,瑞士的援助还包括翻修一个孤儿协会的建筑;为听障碍的儿童提供特殊设备;向孤儿院宿舍供应计算机;并提供家具、医疗设备、衣物等等。
Au paragraphe 2 de son article 217, la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer prévoit que les États doivent prendre les mesures appropriées pour interdire aux navires battant leur pavillon ou immatriculés par eux d'appareiller tant qu'ils ne se sont pas conformés aux règles et normes internationales concernant la prévention, la réduction et la maîtrise de la pollution, y compris les dispositions concernant la conception, la construction et l'armement des navires.
的确,《海洋法公约》第二一七条第2款规定,船旗国必须确保悬挂其旗帜或在其国内登记的船只,在遵守防止、减少控制污染的国际规则标准的规定,包括关于船只的设计、建造、装备人员配备的规定以前,不得出海航行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。