有奖纠错
| 划词

Certaines publications paraissent tardivement dans certaines langues officielles, notamment en arabe.

许多国家特别是发展国家对建立能够覆盖世界最大数量听众的联合国无线电广播十分关心和感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

“competitive procedure”的拉伯文翻译是正确的。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, la Jamahiriya arabe libyenne a abandonné ses programmes d'armement nucléaire et chimique.

利比亚最近放弃了其核武器计划和化学武器计划。

评价该例句:好评差评指正

La République arabe syrienne respecte ses engagements découlant des instruments internationaux.

叙利亚政府履行国际文书规定的承诺。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la Jamahiriya arabe libyenne votera contre le projet de résolution.

因此,他将对该决议草案投反对票。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.

表见证了移交过程。

评价该例句:好评差评指正

Poursuivre ses efforts dans le domaine du droit à l'éducation (République arabe syrienne).

尔及利亚教育权领域里开展努力。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un point essentiel pour la délégation de la République arabe syrienne.

是叙利亚表团最关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!

全球都有自己的理,其联酋迪拜设有分公司!

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

Mackay先生(新西兰)缺席,由副主席Elji先生(拉伯叙利亚共和国)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties arabe et israélienne ont réalisé des progrès prometteurs sur les deux voies.

以双方各条轨道上已取得充满希望的进展。

评价该例句:好评差评指正

Les universités israéliennes ont toujours la même politique de discrimination raciale vis-à-vis des étudiants arabes.

由于每学年的学费高达7 000美元以上,因此,无法达到进入以色列大学就读的条件。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de la radio arabe a régulièrement abordé des questions relatives au Sahara occidental.

圣卢西亚说其着眼点仍然是本区域的非自治领土的问题;圣基茨和尼维斯说善政就必须尊重各国选择其自己方向的权利。

评价该例句:好评差评指正

Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.

前一种情况下,将作为“一个联合国”倡议的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Une enquête ciblée a été menée dans les camps palestiniens situés en République arabe syrienne.

叙利亚的巴勒斯坦难民要进行了一项专门的调查。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont appelé à une participation effective des États arabes à la présente session.

与会者呼吁对峰会结果作出有效后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.

来,伊拉克儿童深受对他们的国家进行的制裁的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni a offert de soutenir des programmes analogues dans la Jamahiriya arabe libyenne.

联合王国已经提出为利比亚的类似计划提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.

古巴称赞联酋对普遍定期审议工作的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.

最后,古巴欢迎联酋决定接受它的建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搀合, 搀和, 搀假, 搀假者, 搀进烧酒, 搀水, 搀水太多的汤, 搀水太多的饮料, 搀杂, 搀着病人进屋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon. - Donc un rebeu c'est un arabe, et un beur aussi.

好吧。所以,rebeu意为arabe,也可以是beur。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et couscous, zéro, djellaba et babouche sont des mots d'origine arabe.

couscous(),zéro(0),djellaba(长袍),babouche(拖鞋)这些词则源于阿拉伯。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Kebab signifiant viande grillée en arabe.

阿拉伯语中,kebab的意思是烤肉。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pas un arabe du coin ni un euromarché.

街上没有杂货店,也没有欧洲金融市场。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

Ecrivez en chiffres arabes ce que vous entendez.

写出你听到的数字。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

Écrivez en chiffres arabes ce que vous entendez.

拼写出你听到的数字。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En fait, c'est un mot aussi en hébreu et en arabe.

实际上,在希伯来语和阿拉伯语中也是这个词。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Banou Ifren, c'est un terme arabe.

Banou Ifren是阿拉伯术语。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'arabe, le chinois, l'anglais, le français, le russe et l'espagnol.

阿拉伯语、汉语、英语、法语、俄语和西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ben beur, c'est le verlan de, arabe.

Beur是arabe的反语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Au début, c’était par l’italien, puis ça a été l’anglais et aujourd’hui, on entend la même chose avec l’arabe.

会被意大利语取代,后来又会被英语取代,如今,我们又听到法语会被阿拉伯语取代。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il règne désormais sur l'Égypte et la Syrie, un puissant État arabe enfin unifié.

今后,他将统治埃及和叙利亚,一个强大的阿拉伯国家终于统一了。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Aujourd'hui, le plus haut bâtiment du monde se trouve à Dubaï, aux Émirats arabes unis.

今天,世界上最高的建筑矗立在阿拉伯联合酋长国的迪拜。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un verbe qui vient de l'arabe et qu'on a adapté en français pour lui donner le sens d'aimer.

这个词来自阿拉伯语,法语中进行了调整,意思是喜欢。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il y a aussi l'espagnol, le russe, l'arabe, et le français, très utilisé en Afrique.

同样也有西班牙语、俄语、阿拉伯语、以及在非洲广泛使用的法语。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tout est pour les langues étrangères, elle parle le grec, l'arabe, l'hébreu et l'éthiopien.

一切都是为了掌握外语,她会希腊语、阿拉伯语、希伯来语和埃塞俄比亚语。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La première, c'est que les chiffres romains et arabes sont plus facilement manipulables.

第一个是罗马数字和阿拉伯数字更容易操纵。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On écrit l'arabe de l'autre côté là en plus, non ?

而且阿拉伯语是从另一边开始写的,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Non, mais parce qu'en fait, arabe en verlan ça faisait, be ara, be ara.

但其实arabe的反语曾经是ara,be ara。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La langue française arrive à la cinquième place mondiale, derrière le chinois, l'anglais, l'espagnol, l'arabe et l'hindi.

法语为世界第五大语言,排在中文、英语、西班牙语、阿拉伯语和印地语之后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


谗言惹祸, , 婵娟, 婵媛, , 馋虫, 馋鬼, 馋涎欲滴, 馋嘴, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接