有奖纠错
| 划词

Une variété de la main arts heureux calligraphie couplets.

手工制作各种喜庆艺术字画对联。

评价该例句:好评差评指正

Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.

在每节末尾重复出现。

评价该例句:好评差评指正

J'ai toutes sortes de calligraphie et de peinture atelier de franchise, couplets, un coupe-temps.

专营各种字画、对联、次性纸杯。

评价该例句:好评差评指正

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满意的同时我谨赞扬北大西洋公约组织(北约组织)。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, le marché de plus en plus, la calligraphie et la peinture contraire couplet Nos produits deviennent populaires parmi les utilisateurs de l'amour.

近年随着市场的不断扩大,艺术字画对联成为本产品,深受用户喜爱。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a adopté les paroles de l'hymne de la CEDEAO. Elle a toutefois instruit le Secrétaire exécutif à amener l'auteur à réduire la longueur ainsi que le temps de pause entre deux couplets.

会议通过了西非经共体会歌的歌词,并指示执行秘书说服作者缩短歌词的长度和两段歌词之间的停顿时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flamboyante, flamboyer, flamenco, flamiche, flamine, flamingant, flammant, Flammarion, flammationaltérée, flamme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– On voulait écrire un autre couplet !

还想多写几行歌词!”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors on commence, bien sûr, avec le premier couplet.

当然先来看第一段歌词喽。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il a écrit un super couplet depuis deux semaines.

他已经写了两星期的绝妙歌词了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y a des couplets a chanter a quatre endroits.

有几首唱词,分在四处。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Comme d'habitude, c'est mon grand-père qui écrit les couplets de la Fête du Printemps.

每年都是爷爷亲手写春联。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les bourgeois n’ont qu’à se bien tenir, je vas leur éternuer des couplets subversifs.

资产阶级只要稳得住,来替他哼点拆台歌。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’accent tendre et farouche dont Combeferre le chantait donnait à ce couplet une sorte de grandeur étrange.

公白飞的既柔婉又粗放的歌声给了那叠一种雄伟的气势。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On commence avec le premier couplet.

从第一节开始。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Ces couplets expriment les meilleurs vœux des gens pour la nouvelle année.

春联表达了人对新一年的美好祝愿。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors ce premier couplet il est assez flou.

第一节表达的意思挺模糊的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il faut qu’elle ne s’élève pas au-dessus de la pointe d’un couplet de vaudeville, alors on la récompense.

它不能超出歌舞剧的一歌词的讽刺,这样它就会受到奖赏。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Dans le premier couplet, elle disait depuis que je n'ai pas le droit, je veux un enfant dans le ventre.

在第一段主歌中,她说,自从没有权利后,就像怀个孩子。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

ÉPargne-moi ton couplet humaniste, tu veux bien.

不要用人道主义法来批判好吗。

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

Un tonnerre de bravos accueillit le premier couplet. Oui, oui, on allait chanter ! Chacun dirait la sienne. C’était plus amusant que tout.

喝彩声中人听起第一段歌词。对,对,大家一起唱歌吧!每人唱自己的曲子,那会很有情趣。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Alors, sortons. Mesdames, dit l’officier, ne vous dérangez pas. Le temps de tuer monsieur seulement, et je reviens vous achever le dernier couplet.

“那么,咱出去吧。”军官说,“女士,请各位不要动,只出去一会儿,宰了这位先生就回来为你唱最后一节。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ensuite passons au couplet suivant qui est très intéressant et qui va nous permettre d'en apprendre un peu plus sur Angèle.

接下来看下一节主歌,非常有意思,它能让进一步了解 Angèle。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Dans le 2eme couplet on dit Odairi sama to Ohina sama .

在第2节中,对Ohina sama说Odairi sama。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il écrit jusqu'à 80 couplets, multiplie les versions qu'il conserve dans de petits carnets.

- 他写了多达 80 节经文,将他保存在笔记本中的版本相乘。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le jeune précepteur et sa timide maîtresse auraient retrouvé dans trois ou quatre romans et jusque dans les couplets du Gymnase, l’éclaircissement de leur position.

年轻的家庭教师和他的腼腆的女主人,可以在三、四本说、甚至吉姆纳兹剧院的台词中找到对他的处境的说明。

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

Ses jambes l’avaient conduite là, son estomac reprenait sa chanson, la complainte de la faim en quatre-vingt-dix couplets, une complainte qu’elle savait par cœur.

她的双腿不由自主地把自己带到了这里,她辘辘饥肠又开始唱起歌来,那是一曲无数次吟唱的饥馑悲歌,一支烂熟于心的悲曲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flancher, flanchet, flanc-mou, Flandin, flandre, flandres, flandricisme, Flandrien, flane, flâne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接