有奖纠错
| 划词

Partagez votre pain mais ne mangez pas de la même miche.

分享彼此的面包,但别嚼块碎屑.

评价该例句:好评差评指正

À titre d'illustration, les dispositions d'une loi qui permettraient de confisquer la totalité des biens d'une personne qui aurait volé une miche de pain seraient disproportionnées par rapport à la nature du délit ou du tort commis.

是“相称性”主张——部法律如规定个人偷窃条面包他/她的所有财产没收,这部法律与罪行或不当行为的性质“不相称”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne, Paulin, Pauline, paulingite, paulinien, paulinienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

On ne prendra pas de miche de pain parce que pareil, on va avoir des miettes qui vont partir.

我们不会拿一个面,因为我们会很掉面屑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Plutôt que d'acheter une énorme miche de pain qui va rassire, les citadins aisés veulent manger du pain frais plusieurs fois par jour.

富裕的城市居民不想买一大块会变质的面,而是想每天吃几次新鲜的面

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La puccia est une miche de pain ronde à la croûte fine et croustillante garnie avec une multitude de délicieux produits!

Puccia是一块酥脆的圆形面诸多美味的食物!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Zoran, debout, une miche de pain à la main emballée dans du papier.

Zoran 拿一条用纸的面

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Elle agita sa baguette par-dessus son épaule et une miche de pain accompagnée d'un couteau vinrent atterrir avec grâce sur la table.

她把魔杖朝肩膀后面一挥,一块面和一把刀子地飞到了桌上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au cours du déjeuner, ils avaient réussi à subtiliser une douzaine de cuisses de poulet, une miche de pain et une flasque de jus de citrouille.

他们从午饭桌上偷了十来个鸡腿,一个长面,还有一瓶南瓜汁。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

On peut faire de la miche, comme on peut faire un ballon de foot, comme on peut faire un crocodile.

你可以做面像你可以做足球一样,像你可以做鳄鱼一样。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Car chaque ouvrier porte sur lui un couteau bien tranchant pour pouvoir se couper des tranches dans les grosses miches de pain, aliment de base de la classe ouvrière.

因为每个工人都随身带一把非常锋利的刀,以便将工人阶级,的主食——大面切成片。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La miche de pain se coupa d'elle-même et la marmite de soupe retourna se poser sur la cuisinière pendant que Mrs Weasley venait s'installer face à Harry.

自动切成了片,汤锅又飞回去落在炉子上。韦斯莱夫人在哈利对面坐了下来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce jour-là donc, dans la matinée, deux à trois boisseaux de blé furent moulus, et le lendemain, au déjeuner, une magnifique miche, un peu compacte peut-être, quoique levée avec de la levure de bière, figurait sur la table de Granite-house.

这天早上他们磨了两三蒲式耳小麦,第二天早饭的时候,“花岗石宫”的餐桌上出现了一块呱呱叫的面,唯一的缺点是还不够松,也许是发得不好。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Il s'assit à nouveau et s'attaqua cette fois à la miche de pain qu'il rompit en deux.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure, paupérisation, paupériser, paupérisme, paupière, paupière supérieure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接