有奖纠错
| 划词

1.D'autres publications féminines sont assurées par quelques associations féminines telles que AKALIL ou l'association des anciennes du Lycée de la rue EL PACHA.

1.一些妇卡利尔协巴夏街中学,也有自己的妇出版物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合, 不能反驳的证据, 不能否认的证据, 不能复位的骨折, 不能改变的决定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Vous connaissez l’histoire du pacha de Janina ?

“您知道亚尼纳总的身世吗?”

「基山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.« Celle-ci est la tête d’Ali-Tebelin, pacha de Janina .»

‘此乃亚尼纳总阿里·铁贝林的头颅。’

「基山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

3.Lui, régnant sur la blonde et sur la brune, avec une tranquillité de pacha, s’engraissait de sa roublardise.

而他呢,用指挥官般的冷静操纵着一个金发、另一个褐色头发的女人,用他的狡黠诱骗她们养肥自己。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Pendant ce temps, nos yeux, habitués à l’obscurité, avaient reconnu l’envoyé du pacha : c’était un ami.

“这个时候,由于我们的眼睛习惯,已经出总的那人——他是一位友人。

「基山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Monsieur de Morcerf, dit le président, reconnaissez vous madame pour la fille d’Ali-Tebelin, pacha de Janina ?

‘马尔塞夫阁下,’主席说,‘你识这位太太吗?她是不是亚尼纳总阿里·铁贝林的女儿?’

「基山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Au moment où ma mère allait pousser la petite porte, nous entendîmes retentir, terrible et menaçante, la voix du pacha.

正在我母亲要推开一扇小门的当儿,我们忽然听到总愤怒的洪亮的声音。

「基山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

7.C'est une fille qui s'appelle Natacha, qui n'a pas attaché son chat, (elle l'avait appelé Pacha) et son chat s'est échappé.

这是一个名叫娜塔查的女孩,她没有把她的猫拴起(她叫它帕夏),她的猫逃跑

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Mon intimité avec le pacha et la suprême confiance qu’il avait dans ma fidélité m’avaient permis de les voir plus de vingt fois.

‘我和总的密切关系以及他对我的忠诚的无限信任使我见过她们二十多次。’

「基山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.J’ai été général-inspecteur des troupes du pacha, répondit Morcerf, et mon peu de fortune, je ne le cache pas, vient des libéralités de l’illustre chef albanais.

“我是总的三军总司令。”马尔塞夫答道,“我没必要隐讳,因为事实的确如此,我是借助于那位威名远震的阿尔巴尼亚首领的慷慨才发家致富的。”

「基山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

10.Mon père, dit Haydée en relevant la tête, était un homme illustre que l’Europe a connu sous le nom d’Ali-Tebelin, pacha de Janina, et devant lequel la Turquie a tremblé.

我父亲是欧洲大名鼎鼎的人物,”海黛昂着头说,“大家都知道亚尼纳总阿里·铁贝林,土耳其人一看见他就要发抖。”

「基山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Il s’agissait de la vie ou de la mort de mon père, répondit la jeune fille, et je m’appelle Haydée, fille d’Ali-Tebelin, pacha de Janina, et de Vasiliki, sa femme bien-aimée.

‘那些事情关系着我父亲的生死,’她答道。‘我是海黛,是亚尼纳总阿里·铁贝林和他的爱妻凡瑟丽姬的女儿。’

「基山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

12.Ça peut être parfois des endroits comme Pacha, des endroits comme VIP Room, des marques que le public connaît immédiatement et peut dire, tiens, ça correspond à ça.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免, 不能胜任, 不能实施自己愿望的人, 不能实现的, 不能实现的愿望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接