有奖纠错
| 划词

On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .

@大地寻找,可直没有消息。

评价该例句:好评差评指正

Il est en train de perdre les pédales

现在张皇失措。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话的思路。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne perdez rien pour attendre.

只是等待什么也改变不了。

评价该例句:好评差评指正

Le blessé perd beaucoup de sang.

伤员失血严重。

评价该例句:好评差评指正

Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.

如果想减肥,建议喝点柠檬汁。

评价该例句:好评差评指正

Je suis perdu. Ma tête est perdue.

〈转义〉我搞得晕头转向了。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有刻耽误。

评价该例句:好评差评指正

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过的笑影。

评价该例句:好评差评指正

Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

给那些迷路的人指路。

评价该例句:好评差评指正

Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.

这种斗法终于使朱萨克失去了耐心。

评价该例句:好评差评指正

Si elle est heureuse, il est horrible de la perdre.

如果生活是幸福的,那么失去她是可怕的.

评价该例句:好评差评指正

Vivant ! ajouta Mr. Fogg, si nous ne perdons pas une minute ! »

不会死!”福克先生说,“只要我们分钟也不耽搁!”

评价该例句:好评差评指正

Ses maladresses l'ont exposé plusieurs fois à perdre son poste.

的笨拙使好几次险些丢掉饭

评价该例句:好评差评指正

Les écailles servent à défendre les poissons de perdre de l'eau .

帮助鱼防止水流失。

评价该例句:好评差评指正

Ma montre n'est pas perdue, je l'ai seulement égarée.

我的表没有丢, 我只是忘了放在哪里。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons volontaire, mais pas illimité volontaire, afin de nous perdre beaucoup.

我们可以任性,但是不可以无限度的任性,那样会让我们失去很多。

评价该例句:好评差评指正

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是眼泪,我便不再哭泣,因为害怕失去你.

评价该例句:好评差评指正

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

的双唇吻我的眼,嘴边掠过的笑影。

评价该例句:好评差评指正

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,旦我们长大,就丧失了其魔法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage, piquant, pique, piqué, pique-assiette, pique-bœuf, piquée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

Et l'espérance si le chemin se perd.

还希望路已迷失。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mets-toi à la révision sans perdre de temps.

抓紧复习吧。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bah voilà, tu perds c'est normal !

好吧,你输了,这很正常!

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir

Sans doute le diable n’y perd rien.

无疑,魔鬼是不会吃亏的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai beaucoup de patience pour éduquer les gens, mais parfois je la perds aussi.

我很有耐心去教育别人,但有我也会失去耐心。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais si tu ne l'attaches pas, il ira n'importe où, et il se perdra...

“如果你不栓住它,它就到处跑,那么它会跑丢的。”

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Je n’ai rien à perdre, essayons de briller.

我没什么可失去的了,且让我出个风头。”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Regarde toutes ces choses que les gens ont perdues!

看看大家丢的东西!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Il n’y avait pas une minute à perdre.

此刻一分钟也不能耽误了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Parfois, j’avais vraiment le sentiment de perdre mon temps.

候,我真的觉得这是在浪

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, paumer, ça veut dire perdre, perdre quelque chose.

Paumer意味着丢失,丢失某物。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Chut ! répond Valérie, ne le perds pas de vue !

嘘!瓦莱丽回道,别转移视线!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je " perds" le train ! - ...je vais " perdre" mon train.

我“丢了”火车!-… … 我将会“错过”火车。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Quand une cause est perdue, je sais le reconnaître.

我想,我能看得出来败局已定。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai attendu qu'elle perde un peu de sérum résiduel.

等它残留的血清消失。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vivant ! ajouta Mr. Fogg, si nous ne perdons pas une minute ! »

“他不会死!”福克先生说,“只要我们一分钟也不耽搁!”

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Attention ! Ce n’est pas le moment de perdre la pierre !

注意!不要在这个候把宝石弄丢了!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je ne pense pas que Dino aimerait que tu le perdes encore aujourd'hui.

我想Dino今天可不想再被落在外面了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai l'impression que je perds du temps, alors que non.

我觉得自己在浪,但实际上并不是这样。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est dommage qu'en tant qu'adulte on perd cette capacité.

可惜作为成年人的我们却失去了这种能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre, piqûre horizontale, piqûre intermusculaire, piqûre léopardée, piqûre moyenne, piqûre oblique, piqûre perpendiculaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接