有奖纠错
| 划词

Mais pleine coopération avec le TPIY veut dire … pleine coopération.

与前南问题国际法庭的充分作意味的仍然是这一点——充分作。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes régionaux et sous-régionaux doivent être utilisés à plein.

区域和分区域机制必须得到充分利用。

评价该例句:好评差评指正

La récente conférence internationale tenue à Cayenne fut pleine de promesses.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne fonctionnait pas à plein, mais seulement dans certains secteurs limités.

并行行政部门未充分运作,而且只限于某些地区。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation entend vous apporter son plein appui et sa pleine coopération.

柬埔寨代表团愿全力支持和的工作。

评价该例句:好评差评指正

Étant optimistes, nous aimons le voir comme un verre à moitié plein.

乐观的人,欢将它看作是盛满一半的杯子。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de consultations nationales sur le projet de constitution bat son plein.

现已全面展开关于《宪法》草案的全国协商进程。

评价该例句:好评差评指正

Une grave crise humanitaire a été évitée et la reconstruction bat son plein.

严峻的人道主义危机已经得以避免。 重建正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours deux façons de voir un verre à moitié plein.

看一个盛着半杯水的杯子,始终有两种角度。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation vous souhaite un plein succès et vous réitère notre plein appui.

国代表团祝愿取得成功,并向重申的充分支持与作。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la tâche consiste à assurer leur mise en oeuvre pleine et continue.

现在的任务是确保继续和充分落实这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Aucune décision ne sera prise sans sa pleine participation et son plein accord.

没有他的充分参与和赞同,将不能作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent être assurés de la pleine et bonne coopération de notre gouvernement.

可以放心,国政府将进行充分和良好的作。

评价该例句:好评差评指正

La coopération internationale est appelée à fonctionner à plein et tout de suite.

应该立即、充分展开国际作。

评价该例句:好评差评指正

Les mois d'été sont ceux où les combats battent leur plein.

夏天是战事最激烈的季节。

评价该例句:好评差评指正

Je puis garantir la pleine coopération et le plein appui de ma délégation.

谨向他两位保证,国代表团将给予充分支持与作。

评价该例句:好评差评指正

Les centres d'immigration qui abritent les immigrants en situation irrégulière sont pleins.

接待非正常移民的移民中心已经达到容纳极限。

评价该例句:好评差评指正

Ce tribunal, qui fonctionne déjà à plein, a ordonné l'ouverture des enquêtes nécessaires.

该国际法庭已经投入全面运作,并且已经开始组织相关的调查工作。

评价该例句:好评差评指正

La délégation érythréenne vous assure de son plein appui et de sa pleine coopération.

厄立特里亚代表团向保证,它将与充分作,将充分支持

评价该例句:好评差评指正

Et là encore apparaît le syndrome du verre à moitié plein ou à moitié vide.

在这方面,半满或半空玻璃杯现象已经显现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成年女子, 成年袍, 成年人, 成年人看的电影, 成年型, 成年运动员, 成年运动员(20岁以上), 成排脚灯(舞台的), 成排照明灯, 成胚区,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alix Talk 每周少儿绘本

Mamie les attend avec plein de bonbons.

奶奶手拿着许多糖果正等着他

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Trois, je vais les souffler bien plein.

三个磨具就装好了,我装的比较慢,有很多空气在面。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Faites le plein de provisions à la boutique.

在商买必需品。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

À 60 ans, j'étais encore plein d'énergie.

60岁的时候,我依然精力充沛。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Vous avez certainement plein de choses à vous raconter.

一定有很多话要说。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

T'inquiète pas, il y en a encore plein.

不要担心,还有很多呢。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et on peut l'utiliser dans plein de contextes différents.

可以将这个表达用于不同的语境中。

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

« Mais j'ai déjà plein de coquillages à la maison.»

" 但是我家已经有很多贝壳了。"

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il vit dans un atelier parisien plein d'objets étranges.

他住在一个充满奇怪物品的巴黎作坊

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Il avait remplacé « fleuries » par « pleines de fleurs » .

他把" 繁花似锦" 改成了" 长满鲜花" 。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Les électrons font le plein d'énergie et la restitue.

电子充满能量并释放它。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Klein a pris le vide, Armand a pris le plein.

克莱恩拿下了虚空,阿尔芒接下了坦克。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

INTJ, sachez que vous êtes capables de plein de belles choses.

INTJ,请知道你有能力做许多好事。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous étions en pleine époque de transition, en pleine période silurienne.

目前我正处于过渡时期,志留利亚时期。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Non c'est faux, j'ai encore plein de trucs en stock.

不,不对,我还有很多话要说。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais que deviendra notre chère maison de Dundee, si pleine de souvenirs ?

“我敦提的老家,我那亲爱的,充满回忆的老家怎么办呢?”

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Et puis, après la honte, elle a plein de choses à faire.

Léa除了感到羞耻之外,她还有很多事情要做。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Non, c’est la nature. La terre permet à plein de choses de pousser.

但这很自然的事情。土壤使许多生物成长。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Il est peu gras, peu calorique et pourtant il a plein de saveurs.

它是低脂肪、低卡路的,但它的味道很足。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Elle est charmante, toujours gaie, pleine d'esprit.

她很迷人,总是那么快乐,那么聪明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成体系, 成体系的, 成条土壤, 成同一水平, 成团, 成团的, 成驼背, 成椭圆形的汽缸, 成外胚层裂球, 成网离子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接