有奖纠错
| 划词

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社联盟基础上提了一项强有力议程。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'économie, les valeurs sociales et l'action sociale se sont aussi mondialisées.

除了经济之外,社价值和社行动了全球化情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil national de l'assurance sociale (RFV) administre l'assurance sociale au niveau national.

国家社保险局管理全国保险。

评价该例句:好评差评指正

L'occupation étrangère constitue un obstacle de taille au développement social et à l'intégration sociale.

外国占领极大地妨碍社发展和社融合。

评价该例句:好评差评指正

Soutien à la coopération Sud-Sud pour favoriser l'élaboration de politiques sociales et le développement social.

支助南南在社政策和社发展方面合作。

评价该例句:好评差评指正

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要不平等摧毁人类完整性。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les innovations portent sur l'institution du bilan social et la création d'un référé social.

最后,根据法规,必须公布社福利状况,并设立社临时救助程序。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'énoncé de la réalisation escomptée a), remplacer « problèmes sociaux » par « problèmes de développement social ».

在预期成果(a)下,将“社问题”改为“社发展问题”。

评价该例句:好评差评指正

Le financement du développement social est essentiel.

为社发展筹资是必不可少

评价该例句:好评差评指正

Cependant certaines objections sociales demeurent à cet égard.

但是在这方面,社上还存在一些反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Le sport contribue au développement économique et social.

体育有助于经济和社发展。

评价该例句:好评差评指正

Les thèmes régionaux, sociaux et religieux étaient abordés.

文化培训还涉及区域、社和宗教问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle favorisait l'égalité sociale et le développement.

促进社平等和发展。

评价该例句:好评差评指正

C'est de plus un problème social grave.

是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.

为18 650名残疾妇女提供了社、文化和娱乐性康复训练。

评价该例句:好评差评指正

Elle comportait aussi des garanties juridiques, sociales et économiques.

这项法律还提供了法律、社和经济保障。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième principe est l'intégration sociale et économique.

第三原则是社和经济融合。

评价该例句:好评差评指正

La crise financière a créé de graves difficultés sociales.

财政危机对社政策造成了严重困难。

评价该例句:好评差评指正

L'investissement public dans le domaine social est insuffisant.

方面公共投资是不充分

评价该例句:好评差评指正

Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.

所有社里,社、宗教和种族都由不同部分组成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Incomplète, soit ; mais sublime. Elle a dégagé toutes les inconnues sociales.

不全面,当然多么卓绝。它揭穿了社会上一切黑幕。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À mort les bourgeois ! vive la sociale !

“打倒资产阶级!社会主义万岁!”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ils viennent de tous les groupes sociaux.

他们来自每一个社会群体。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Surtout, une crise sociale majeure se développe.

最重要,一次重社会危机正在形成。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bref, sur internet, sur les réseaux sociaux.

总之,互联网、社交网要用介词sur。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Aujourd'hui, le mot signifie « pagaille, désordre social » .

今天,这个词意思 " 混乱,社会混乱" 。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

La pratique varie beaucoup selon les groupes sociaux.

不同社会人群情况也不同。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 3

Mais la table reste un espace de discrimination sociale.

饭桌仍然社会歧视地方。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Cette pratique se retrouve dans toutes les catégories sociales.

这种现象广泛出现在社会各个阶层。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

D’ici là, on vous attend sur les réseaux sociaux.

从这时候开始,我们正在网上等

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu peux nous retrouver sur les réseaux sociaux aussi.

同样也可以在社交媒体上找到我们。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Entre temps, on consulte les réseaux sociaux non stop !

在这之间,我们不停地看社交媒体!

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et chaque groupe social avait son type de chasse.

每个社会群体都有自己狩猎方式。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Vive la sociale ! à mort les bourgeois ! à mort !

“社会主义万岁!打倒资产阶级!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Prospérité sociale, cela veut dire l’homme heureux, le citoyen libre, la nation grande.

社会繁荣指幸福人、自由公民、强国家。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Les structures sociales s’effondrent. Personne n’appartient à un univers donné.

社会结构崩塌了。没有人属于一个确定环境

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est une administration qui se sépare du corps social.

一个远离社会整体政府部门。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

C'est un magazine sportif utile... pour sa vie sociale ! !

一本有用运动杂志...对于他社交生活来说!!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’est l’incessante intervention de la divinité dans la vie sociale.

这也神对社会生活不断干涉表现。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous pouvez aussi retrouver Laurane sur les réseaux sociaux, YouTube, Instagram.

还可以在社交网络、YouTube、Instagram 上关注劳兰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré, resserrement, resserrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接