D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.
四海之外皆请贡。
Les femmes, très actives, paient un lourd tribut.
妇女们尤其积极,但也付出了很大代价。
La population civile paie un lourd tribut humanitaire.
平民的道主义损失巨大。
Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.
它为犹太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教沉代价。
La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.
联刚特派团付出了沉的命代价。
Naplouse, Djénine et Ramallah ont payé le plus lourd tribut.
那不勒斯、杰宁和拉马拉市受到的破坏最严。
Elles ont payé un lourd tribut dans ces premiers combats.
他们在这最初的战斗中付出了沉代价。
L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.
安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉包袱。
La violence persiste, faisant payer un lourd tribut aux deux parties.
暴力在,使双方都付出了巨大代价。
L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.
变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。
Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.
为此已经付出极大的命代价。
Le Bélarus sait bien le terrible tribut à payer à la guerre.
白俄罗斯很清楚战争造成的可怕死亡。
Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.
付出最沉代价的是各方的平民。
Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.
国际交通要道对两边的居民造成严伤亡。
Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.
我们还因此付出了高昂的发展代价。
Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.
冲突每天都给以色列和巴勒斯坦造成严的伤亡。
Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.
该城在整个战争岁月中付出了沉的代价。
Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.
艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。
Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.
合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严伤亡。
L'ONU a payé un lourd tribut dans ses efforts en faveur de la paix.
联合国在其和平努力中已付出高昂代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme tous les cinq ans, je viens chercher son tribut.
正如这五年来一样,我来寻找他的贡品。
Si ton chevalier gagne, tu ne devras pas payer le tribut au roi.
如果你的骑士赢了,你就不必献给国王贡品了。
Là, dans ces plaines, la chasse devint impossible, et les chasseurs n’apportèrent plus leur tribut accoutumé.
在这片平原上,打猎是不可能的,所以,猎人们原先每日都有成绩,现在却没有用武之地了。
La région Poitou-Charentes paye le plus lourd tribut : au moins 19 morts.
普瓦图-夏朗德大区损伤最为惨重:至少19人死亡。
Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.
这些贡品使得法庭、军队、公务员或工匠得以维。
Le montant du tribut à verser et sa périodicité était alors négociée avec le vaincu.
然后与战败国协商进贡的数额和周期性。
Sacrifices, guerres et tributs sont les pivots de la domination aztèque.
祭祀、战争和贡品是阿兹克统治的关键。
J'avais enfin trouvé une mission à laquelle je pouvais me dévouer entièrement, peu importe le tribut à payer.
我找到了能够为之献身的事业,付出的代价,不管是自己的还是别人的,都不在乎。
Les Aztèques parviennent à obtenir leur protection en échange d'un tribut, leur permettant de développer progressivement Tenochtitlan.
阿兹克人设法以贡品换取保护,使他们能够逐渐开发诺奇。
Plusieurs pays ont payé cette année un lourd tribut.
今年有几个国家付出了沉重的代价。
MAIS cette fois l'armée égyptienne paie un lourd tribut.
但这一次,埃及军队付出了沉重的代价。
On n'avait rien demandé, on va payer le plus lourd tribut.
——我们什么都不求,我们要付出最惨重的代价。
Et il courbe son épaule sous le fardeau, Il s'assujettit à un tribut.
他在重担下弯下肩膀,他屈服于贡品。
Le Kentucky, aux Etats-Unis, paie aussi un lourd tribut aux pluies torrentielles qui se sont abattues ces derniers jours.
在美国肯塔基州,也为最近几天的暴雨付出了沉重的代价。
Seul le paiement d'un lourd tribut en argent fait finalement reprendre la mer au féroce danois.
只是付出了沉重的代价,才最终让凶猛的丹麦人重新出海。
Un terrible tribut qui vient s'ajouter aux 6 habitants, dont 2 enfants, déjà inhumés derrière l'immeuble.
- 一个可怕的贡品被添加到 6 个居民身上,包括 2 个孩子,已经埋在建筑物后面。
Sans être totalement fermé à ses voisins, des tributs sont demandés aux peuples les entourant, reposant sur un système assez proche de la vassalité.
清王朝不完全闭关锁国,它会向周围的民族取贡品,其制度非常接近附庸。
Les temps sont durs : le tribut à payer est lourd, et le traité mis en place empêche Carthage de régler ses ennuis géopolitiques toute seule.
付出的代价是沉重的,而且签订的条约阻止迦太基自行解决其地缘政治问题。
Yvan Amar revient sur ces mots que vous avez peut-être entendus sur RFI à propos des Philippines : " payer un lourd tribut" .
伊万·阿马(Yvan Amar)回到了你可能在RFI上听到的关于菲律宾的这些话:“付出沉重的代价”。
D’abord elle a donné un très lourd tribut à cette maladie, avec beaucoup de morts alors que proportionnellement dans la population elle ne fait que 13%.
首先,它给这种疾病带来了非常沉重的代价,造成许多人死亡,而在人口中的比例仅为13%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释