有奖纠错
| 划词

C'est vrai pour quelques-uns mais il ne faut pas généraliser.

有些人确如此但也而论

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, il ne faut pas généraliser.

然而,儿童权利的状而论

评价该例句:好评差评指正

Parfois nous avons l'impression d'être envahis par des généralisations.

我们有时感到被而论的作法所吞噬。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'équilibre dans le monde d'aujourd'hui.

当今世界上的问题而论

评价该例句:好评差评指正

Cette généralisation ne repose sur aucune preuve.

对这种而论的说法并没有提出任何根据。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, on ne saurait généraliser toutefois la situation du droit des femmes dans le pays.

第四,该国妇女权利的落而论

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait généraliser toutefois la situation des femmes dans le pays.

第四,该国妇女行使权利的而论

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il faudrait s'efforcer d'éviter les généralisations excessives à cet égard.

因此,应当多加注意,避免在这方面过于而论

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des différences de vues ont été exprimées quant à la portée du mécanisme envisagé.

然而,也有人表示同看法,认为这而论

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des différences de vues se sont exprimées quant à la portée du mécanisme envisagé.

然而,也有人表示同看法,认为这而论

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la nature complexe des organisations internationales et leurs différents mandats excluent toute généralisation.

此外,国际组织性质复杂,任务也各相同,因此而论

评价该例句:好评差评指正

Considérée globalement, cette affirmation est fausse.

如果是而论,这样说是错误的。

评价该例句:好评差评指正

En raison de la grande diversité de ces analyses, il a été difficile d'en généraliser les résultats.

由于这些分析的范围广泛,因此难以对其结果而论

评价该例句:好评差评指正

Quelques exemples permettront d'illustrer les procédures suivies pour les mesures de contrôle actuelles

关于出口管制措施方面的答复各种各样,无法而论

评价该例句:好评差评指正

Il n'est donc pas possible de généraliser à toutes les Parties visées à l'annexe I l'effet indiscutable de mesures supplémentaires.

因此额外措施表明的这种影响对所有附件缔约方而论

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Rapporteur spécial proposait de maintenir à l'alinéa b de l'article 14 la référence à une renonciation implicite.

于是可以对此总结认为,放弃要求而论,但若有明确的迹象显示被告国有放弃要求的意图,则务必将其保留在第14条(b) 款中。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers craignent des généralisations injustes sur la base de variations génétiques présentes dans le groupe (par opposition à l'individu).

在前下,担心的是可是根据个人而是根据群体的基因变化作出正当的而论

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il est difficile de généraliser et de conclure que tous les membres d'une organisation se trouvent toujours dans cette position.

而论认为组织的所有成员都总是有此力。

评价该例句:好评差评指正

Chaque situation de conflit est différente et il ne saurait y avoir de généralisation ou une démarche adaptée à toutes les situations.

各冲突局势同,而论或以种方法套用至所有局势。

评价该例句:好评差评指正

3 Dans les Îles Cook, il est important d'apprécier les diverses pratiques culturelles d'îles différentes et de ne pas faire de généralisations.

在库克群岛,定要了解同岛屿的同文化习俗,而对此而论

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Je dirais que c'est difficile à dire.

感觉这很难而论

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

On n'est pas là pour généraliser.

把它而论

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Bien sûr, c'est une généralité énorme.

当然了,这是而论

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais encore une fois, ce n'est pas du tout généralisé.

同样,这根本不是而论的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est difficile de généraliser, mais je vais généraliser un peu.

很难而论还是想归纳下。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Je sais qu'il en existe et je me garderai de généraliser.

知道有些,会小心不要而论

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Non, on rigole, on rigole, mais il ne faut pas généraliser.

不,在开玩笑,而论

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est compliqué, je ne peux pas trop généraliser, mais elles ont du caractère un peu.

这很复杂,而论确实有些个性。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.

很难而论法国美食,可以谈谈它的地域多样性。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Évidemment, là je fais ce que je devrais pas faire : je généralise.

显然刚才做了件或许不该做的事情:而论

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors, est-ce qu'on peut généraliser à la France ?

那么,而论地说法国男人都这样吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, c'est bête de généraliser sur les gens, mais comment ils sont ?

将人而论是非常愚蠢的,究竟是怎样的呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Là, encore comme d'habitude, ça arrive forcément à tous les extravertis, donc il ne faut pas en faire une généralité.

就像平常样,所有外向的人都会发生这种事,因此不应该而论

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ce n'est pas faux, mais c'est exagéré d'en faire une généralité.

这并不假,而论有点夸张。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Lorsque tu essaies d'exprimer une tendance qui te frustre, communique la tendance et ne te laisse pas aller à la généralisation.

当你试图表达种令你沮丧的趋势时,请传达该趋势,不要而论

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À mon avis, l'arrogance et être français ne sont pas synonymes et on devrait éviter les généralisations, même si c'est tentant.

看来,傲慢与法国人不是近义词,要避免而论,尽管这是具有吸引力的。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et puis, ça dépend aussi bien sûr de la personnalité de chaque personne et je ne sais pas si on peut vraiment généraliser.

然后,当然,这也取决于每个人的性格,不知道是否真的可以而论

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Comme dans plein d'autres pays, je pense qu'il est impossible de généraliser et de dire que les hommes en France sont d'une certaine manière.

就像在许多其他国家样,认为不可而论地说法国男人是某种特定的样子。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Avant de commencer un petit avertissement : certaines des choses dont je vais parler aujourd'hui sont de l'ordre un peu du cliché ou des généralités.

在开始之前,提醒下你今天要讲的事情中,有些是成见或者而论的看法。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors bien évidemment, je généralise, il y a des personnes qui vont faire l'effort de vous comprendre, mais c'est généralement dans ces situations qu'on vous comprendra le moins bien.

当然了,有点而论,还是有人努力去理解你的,通常在这些情况下,人最不听懂你说话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接