Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成的故障进行修复。
L'averse a causé la chute d'un pan de mur.
暴雨冲毁了一堵墙。
Tres bien! bonsoir. Demain matin, nous causerons.
"很好!晚安。咱明天一早再谈。"
Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,常一起交谈。
Depuis la rencontre, ils se causent souvent ensemble.
自从那次会面后,他常一起交谈。
Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
滑坡是由日的暴雨造成的。
泥石流是由日的暴雨造成的。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军官在我面前交谈着。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火灾的!
Les guerres ont causé des victimes innombrables.
战争已造成了无数的。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了灾难性的后果。
Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.
自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常在一起聊天。
Ils causent de la pluie et du beau temps.
他在聊天。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起不停地聊天。
Sur le banc d'autrefois nous reviendrons causer。
(在当时的长椅上我将重新交谈).
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断了电报线。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微损。
Cela est souvent causé par un défaut d’étanchéité du bouchon.
酒被氧化的原因通常是因为它的瓶塞密封性不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela vaut aussi pour les ultraviolets, ces rayons qui causent les coups de soleil.
紫外线也是此,紫外线会导致晒伤。
Très bien ! bonsoir. Demain matin, nous causerons.
“好吧!再见。明儿早上再谈。”
封信使我们家里人深切感动。
Puis-je voir Monsieur ? demanda-t-il à Justin, qui causait sur le seuil avec Félicité.
“医生在家吗?”他问在门口和费莉西谈天的朱斯坦。
Son inhalation peut causer la mort par asphyxie.
吸入该物质会导致窒息死亡。
Je lui ai déjà causé tant de chagrin !
我已经给他造成那么多的痛!
Et tous deux se mirent en route. Passepartout causait toujours.
于是他们齐去。路路通话匣子打开没个完。
Alors, assis face à face, ils causèrent.
样,他们对面坐着聊起来。
Dans la surprise que lui causa une marque d’amour si extraordinaire, il la regarda avec passion.
此不寻常的爱情表示使他惊讶,他望着她,目光中充满热情。
Il causait en danois avec un homme de haute taille, vigoureusement découplé.
他正在用丹麦话和位看来身强力壮的高个子谈话。
Le thermomètre marquait douze degrés au-dessous de zéro, et quand le vent fraîchissait, il causait de piquantes morsures.
时温度计指在零下12度,寒风凛冽刺骨。
Les canards qui veulent traverser l'autoroute A6 ont causé un grave accident.
群想要穿过高速公路A6的鸭子造成严重的交通事故。
Ils ne risquaient pas de causer de gros dégâts.
他们不会造成很大的损害。
Et les éruptions volcaniques causent 540 décès chaque année.
火山喷发每年造成540人死亡。
Il a causé la mort d'au moins 3000 personnes.
至少有3,000人死亡。
Il fallait causer du positif, après avoir épuisé tout l’idéal.
在说尽理想以后,必须谈论到实际。
Ouais, tu as causé trop d'ennuis, mon vieux.
“是啊,你制造的麻烦太多,哥们儿。
Cette histoire n'a pas fini de nous causer des ennuis !
哦,会惹来多大的麻烦啊!
Cette maladie est causée par un virus qui détruit le système immunitaire.
种疾病由种病毒引起,该病毒能够摧毁体内的免疫系统。
Ce sont des embouteillages causés par un trop gros nombre de voitures.
些都是由于车辆太多造成的交通堵塞。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释