Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.
翻译被认为是语言和文化传递者。
Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.
那个年代,高更认为布列塔尼艺术中,呈现了一种原始文明。
Pourquoi est-ce que les french toasts sont considérés français ?
为什么法式吐司被认为是法国?
Alors Vénus est souvent considérée comme la petite sœur de la Terre.
而金星通常被认为是地球小妹妹。
D'autres, employés comme domestiques dans les maisons, sont bien mieux considérés.
有些人在家里当仆人,条件要好得多。
D'un point de vue géographique, l'Antarctique est considéré comme un continent.
在地理上,南极洲被认为是一个大。
Aujourd'hui, un certain nombre de cookies sont considérés comme nécessaires au fonctionnement du site.
在今天,一定数量Cookies被认为是网站运作必要条件。
Et très vite, ces frères furent considérés comme des êtres extrordinaires au sein du clan.
很快,两兄弟就被族人认为是与众不同存在。
La chemise, par exemple, à l'époque longue et blanche, est considérée comme une deuxième peau.
例如,在当时又长又白衬衫被认为是第二层皮肤。
Deuxième exemple, avoir de l'argent c'est généralement mal considéré, mal perçu, par les Français.
第二个例子,法国人通常不看好那些有钱人。
Cette nouvelle étude permet de requalifier des espèces précédemment considérées comme silencieuses.
这项新研究重新定义了以前被认为是沉默物种。
On était encore considérés comme malades, entre guillemets.
我们被看作是“病人”,加引号。
La réception pourrait alors être considérée comme tacite.
工程验收会被认为是默许。
Le soir, Grand pouvait être considéré comme sauvé.
到晚上,可以认为格朗已经得救了。
La bande dessinée, le cinéma ou même la publicité Les médias sont considérés comme des médias.
漫画、电影甚至广告媒体都被视为媒体。
Et bien ici, " toute" est considéré comme un adjectif.
Toute被认为是个形容词。
Les clauses sont considérées comme humiliantes pour les chinois.
这些条款被认为是对中国人侮辱。
Sinon, ce serait considéré comme une redondance, un pléonasme, etc.
否则,就会被认为是多余,是重复,等等。
Surtout, l'emballage sera peut-être considéré comme responsable quand il y aura un problème de sécurité alimentaire.
尤其是当出现食品安全问题时,可能包装也要承担一部分责任。
Pourquoi certains sont considérés comme plus dangereux que d’autres ?
为什么有些狗被认为比其他更危险?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释