有奖纠错
| 划词

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破片。

评价该例句:好评差评指正

Les débris non-ferreux sont habituellement vendus sous forme de petits fragments.

金属废通常以售。

评价该例句:好评差评指正

FONCTION DU POETE (fragment) Peuples !

诗人的作用(节选) 诗人啊!

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, plusieurs d'entre nous en détiennent un fragment et pensent y avoir découvert la vérité.

显然,我们中一些人手上拿到了片,并认为发现了片中反映的真理。

评价该例句:好评差评指正

Le monde d'aujourd'hui n'est plus constitué de fragments de régions, séparés les uns des autres.

在当今的世界,各个区域不再相互分割,各不相干。

评价该例句:好评差评指正

Ces fragments ne quitteront pas la région géostationnaire.

这些片将不会离开地球止轨道区域。

评价该例句:好评差评指正

Six fragments calcinés d'étoffe blanche à fines rayures bleues.

⑷ 六块烧焦了的有蓝细线的白片。

评价该例句:好评差评指正

Quatre fragments d'étoffe à chevrons marron clair endommagés par explosion.

⑸ 四块遭爆炸破损的浅棕人字纹布片。

评价该例句:好评差评指正

Il est souvent possible de laisser de gros fragments métalliques sur le sol sans problème ultérieur.

大块的金属也许经常被留置在地上,并无后续的问题。

评价该例句:好评差评指正

Quatre fragments d'étoffe de couleur crème présentant un motif à rayures marron.

⑺ 四块乳白间棕纹布片。

评价该例句:好评差评指正

L'étoffe des autres fragments correspond également à l'étoffe de cette marque.

其余一些片的衣也与该牌子的衣相符。

评价该例句:好评差评指正

10) Un fragment de cardigan en tricot de laine marron endommagé par explosion.

⑽ 一块遭爆炸破损的棕卡迪根式针织开襟毛衣片。

评价该例句:好评差评指正

Trois fragments d'un tissu de tweed marron clair à chevrons endommagés par explosion.

⑹ 三块遭爆炸破损的棕人字纹花呢衣片。

评价该例句:好评差评指正

Treize fragments très endommagés, dont beaucoup sont minuscules, d'une étoffe à fibres bleues.

⑻ 13块破损严重的蓝纤维衣片,其中一些极为细小。

评价该例句:好评差评指正

Une étiquette portant la mention « Puccini design » était cousue sur ce fragment.

该物品上缝有写着“Puccini design”字样的商标。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers fragments devraient se détacher à une altitude comprise entre 50 et 40 km.

最后片形成的高度可能是在50-40公里之间。

评价该例句:好评差评指正

Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

在这些片中有黑片和衣箱隔板的片。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme la paix ne peut être réglée par fragments, le territoire ne peut pas être morcelé.

正如不能零星解决和平问题一样,土地也不能被分割。

评价该例句:好评差评指正

Ces fragments ont été analysés séparément.

对松动的片进行了单独分析。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.

他们未能扑灭火势,但却成功地把燃烧片从卡车下清理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


strophotron, stropiat, stropntus, strosse, structon, structualiste, structural, structurale, structuralement, structuralisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Débarrassée est le mot. Il n’y avait chez cette femme qu’un fragment de nature.

“打发掉”,是对的。这妇人原只有天性的一片。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il ne restait plus de leur ancienne demeure que quelques fragments dispersés sur le sol.

消失得无影无踪,只剩地板上的玻璃片。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'agit d'un fragment de vasque dédié à Apollon par un dénommé Iunianus.

这是一名叫尤尼安努斯的人献给阿普隆的盛水盆的片。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Admirez le prang recouvert de mosaïques décorées de fleurs et provenant de fragments de porcelaine chinoise multicolore.

欣赏一着用彩色瓷片镶嵌的花饰的佛塔。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il se composait de laves noires et vitreuses, mêlées de fragments feldspathiques.

由黑色的玻璃质熔岩夹杂着长石片构成。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il présenta à Dantès une seconde feuille avec d’autres fragments de lignes.

着他把第二张纸给了唐太斯,那上面也有一些残缺的句子。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ainsi vous avez fini par trouver ce deuxième fragment.

“也就是,你们最终找到了第二?”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

En comparaison, les planètes passaient pour des fragments minuscules.

与它相比,二维行星只是几小小的片不同。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Des milliers de fragments lumineux et de points vifs se projetaient en directions contraires.

弯弯曲曲的火舌头和上万的火星向四面八方飞开。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les fragments brisés du miroir, désormais amputés de toute intelligence, continuaient à se distordre.

那些已失去了智能的,继续变形。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et si c'était un fragment de météorite ?

“这会不会是一陨石片啊?”

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Elles entament une descente vers le noyau, remplacé par les fragments chauds suivants.

它们开始向内核降,接来变成炎热的片。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

En chauffant, certains fragments du manteau deviennent moins denses et remontent lentement vers la surface.

随着温度升高,一些地幔片的密度变小,并慢慢上升到表面。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, on a pris des fragments de ces bras de façon à avoir des propriétés similaires à celles du virus.

因此,我们采用了这些识别臂的组织,使它们具有与病毒相似的特性。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La comtesse se plaça en face de Monte-Cristo ; elle tenait encore à la main un fragment de la grappe parfumée.

伯爵夫人手里还有一小串葡萄,散发了香味。这时她就站在基督山的面前。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et maintenant, dit-il, lorsqu’il eut vu que Dantès en était arrivé à la dernière ligne, rapprochez les deux fragments, et jugez vous-même.

“现在,”当他看到唐太斯已念到最后一行的时候,“把两片残纸拼拢起来,你就可以自己判断了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La scène n'était pas sans rappeler la rencontre du Gravité et de l'Espace Bleu avec l'Anneau, dans le fragment quadridimensionnel.

让人不由得想起“蓝色空间”号和“万有引力”号在四维空间中见到的“魔戒”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Le fragment est trouvé au milieu de ce champ par une passionnée.

该片段是由一位爱好者在该领域的中间发现的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月合集

Oh ! Regardez ce fragment de cristal de la fiole que nous avons cassée !

- 哦!看看我们打破的小瓶中的这晶体片!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Si on prend cet exemple, on a récupéré 95% des fragments de ce vase.

如果我们以这例子为例,我们回收了这花瓶 95% 的片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


structurologique, strudel, struma, strume, strumectomie, strumigène, strumiprive, struvite, strychnine, strychnisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接