Une telle opération exige une longue planification.
这长期的前瞻性规。
Besoins non satisfaits pour la planification familiale.
计生育未满足的。
Les préparatifs concernant la planification des inspections se poursuivent.
视察规的准备工作还在进行。
En outre, il faciliterait la planification aux États Membres.
同时也便利会员国进行规。
Le Secrétariat poursuit la planification des travaux de maintenance.
秘书处继续规实地维持工作。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调为儿童制订长远计。
La deuxième étape de cette approche est celle de la planification.
在该办法的第二阶段,将进行规。
Nous reconnaissons aussi l'importance du problème connexe de la planification.
我们还认识到与规有关问题的重性。
De tels chiffres pourront peut-être servir à la planification à venir.
这些数字可能对今后规有用。
Il conviendrait de participer à la planification des nouvelles approches sectorielles.
参与规新的全部门办法。
Pour être efficace, la communication doit commencer avec la planification des interventions.
有效地针对疾病爆发进行沟通,首先必须着手规如何应对疾病的爆发。
Les opérations de déminage nécessitent une bonne planification et une approche professionnelle.
排雷行适当的规和专业操作。
La section III du rapport traite de la planification stratégique du Bureau.
该报告第三节介绍监督厅未来一年的活。
Le Comité recommande que les lois restreignant la planification familiale soient abrogées.
委员会建议,废除限制计生育活的法律。
Il faut procéder, à cette fin, à une planification intégrée des missions.
这求对特派团进行综合规。
L'assistance technique fournie par des experts extérieurs exige une planification préalable.
由外部专家提供技术援助提前做出规。
Cela faciliterait également la planification préliminaire des travaux de l'Assemblée générale.
这项程序还可以容许预先规大会的工作。
Le coût de chaque option devrait être connu lors de la planification.
每一种备选办法的代价都应在规阶段就得到了解。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA systématise la planification des successions.
委员会先前建议 近东救济工程处正式安排继任规。
Cette approche rend possible la planification d'une cessation graduelle de l'assistance.
这种做法使得它有可能分阶段退出援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
France, en charge de la planification écologique.
法国总理制定路线图。
Je suis au tout début de cette planification.
我开始这个计划。
Par conséquent, la planification des tentatives faisait l'objet de toute une organisation.
因此,计划具体越狱方法是整个组题。
Dans les années 1960, la nouvelle planification industrielle envoie sur le littoral les usines.
在1960年代,新工业规划将工厂送到沿海地区。
Et puis, je suis fière aussi que notre pays soit désormais doté d'une planification écologique concrète et solide.
然后,让我也感到自豪是,我们国家现在有具体而扎实规划。
Bien sûr que l'organisation et la planification sont importantes, et vous le savez, on en a besoin partout.
当然组和计划是重要,且你们也知道,这是我们哪里都需要。
La planification écologique sera l'instrument de ce dépassement historique pour baisser nos émissions de C02 et sauver notre biodiversité.
规划将成为这一历史性超支工具,以降低我们二氧化碳排放量并拯救我们物多样性。
Elle sera chargée de mettre en place la planification écologique.
负责实施规划。
Mon prochain Premier ministre sera directement chargé de la planification écologique.
我下一任总理将直接负责规划。
Le travail du gouvernement, c'est qu'il y ait une planification.
政府工作是计划。
Un projet de progrès écologique, par une planification et des investissements assumés.
一个进步项目,通过规划和假设投资。
Il faut le faire par l'investissement, la planification et la volonté.
它必须通过投资、规划和意志力来完成。
Prison à perpétuité également pour un ancien responsable de l'organe de planification économique.
经济计划机构前负责人也被判处无期徒刑。
Le chef de l'Etat a annoncé qu'une planification allait être mise en place.
国家元首宣布将制定计划。
La planification, ce n'est pas quelque chose que tout le monde fait, malheureusement.
不幸是,计划并不是每个人都会做事情。
Cet homme dirigeait l'agence de planification.
这个人经营着规划机构。
Élisabeth Borne devra mettre en œuvre la « planification écologique » promise par le président français.
Élisabeth Borne 将不得不执行法国总统承诺“规划”。
Les départements de planification stratégique des deux armées organiseront leur premier dialogue lors de cette rencontre.
两军战略规划部门将在这次会议期间组首次对话。
Ce qui compte, c'est la feuille de route qu'E. Macron lui a donnée, la planification écologique.
重要是 E.马克龙给他,规划。
Le gouvernement me présentera donc sans attendre une planification nouvelle de l’évolution des effectifs de la défense jusqu’en 2019.
因此,政府将毫不拖延地向我提出国防劳动力发展到2019年新计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释