Quand "La Marseillaise" était un hymne européen

未能成功加载,请稍后再试
0/0

《马赛曲》(La Marseillaise)是法国的国歌,由克洛德·约瑟夫·鲁热·德·李尔(Claude Joseph Rouget de Lisle)于1792年创作。它在法国大革命时期被广泛传唱,并于1795年正式成为法国的国歌。

Saviez-vous qu'avant d'être l'hymne français actuel, la Marseillaise a été un hymne européen ?

Bon, à l'origine, la Marseillaise, c'est un chant de guerre de la Révolution française.

Bien plus tard, Hector Berlioz l'a mise en musique, lors de la Révolution de 1830, qui met fin au règne de Charles X.

Lors du soulèvement de Dresde en Allemagne, des insurgés contre le roi l'entonnent sur les barricades en signe de ralliement.

Donc c'était un petit peu l'international du XIXe siècle, La Marseillaise.

Le compositeur Franz Liszt en proposera aussi une version en 1872.

Liszt, c'est un Européen par excellence: il est dans l'empire d'Autriche, il a vécu en Suisse, en Italie et surtout en France, il a connu son grand amour et ses enfants sont nés.

Dans toutes les actions des intellectuels, il y a cette rencontre entre l'universel, puisque la Marseillaise se veut un champ de liberté, et puis le particulier: chacun a quand même des racines.

Parfois, ça devient compliqué de concilier les deux.

On peut donc imaginer que lorsqu'il compose sa Marseillaise, au lendemain de la déroute française contre la Prusse et ses alliés, il est affecté par la défaite de son pays d'accueil.

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容