Les hommes et les femmes votent-ils de la même manière ?

未能成功加载,请稍后再试
0/0

法国女性更多地投票给左翼,男性更多地投票给右翼。这种看法部分正确,但并非总是如此。1945年4月,法国首次有女性投票,更多投给保守党。到了1970年代,性别差异逐渐消失,直到女性开始更多地投向左翼。因为女性受教育程度提高、进入劳动力市场及受到女权运动影响。今天,法国性别投票差异减少,但年轻女性更倾向于左翼。

Les femmes votent plus à gauche et les hommes plus à droite.

C'est en partie vrai, mais en partie seulement.

Et surtout, ça n'a pas toujours été le cas.

Avant, c'était même le contraire.

Avril 1945, les femmes votent pour la première fois en France.

Elles sont peu nombreuses à aller aux urnes, mais quand elles le font, c'est davantage pour les partis conservateurs comme le MRP, parti démocrate chrétien.

28% des électrices ont voté pour ce parti, contre 23% des électeurs.

Contrairement à une idée reçue, des partis conservateurs soutiennent l'octroi du droit de vote aux Françaises.

Les partis conservateurs pensaient pouvoir bénéficier électoralement de la création d'un nouveau électorat féminin, et vice-versa, les partis progressistes, "les Républicains", craignaient cette création d'un nouveau électorat féminin qui ne leur était peut-être pas favorable.

Quand il y a des différences de vote en fonction du genre, on appelle cela: un "gender gap".

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容