Adresse aux Français. le 5 février 2025

未能成功加载,请稍后再试
0/0

法国总统马克龙3月5日晚间发表全国电视讲话,郑重告诫法国人民:在这个充满挑战与不确定性的新时代,特别是在美国与俄罗斯接触升温、可能以牺牲欧洲和乌克兰利益为代价的复杂局势下,我们亟需“改革、选择与勇气”。马克龙在讲话中还批评美国对欧盟商品征收关税的决定“令人难以理解”,呼吁特朗普"三思而后行"。

Françaises, Français, mes chers compatriotes, je m'adresse à vous ce soir en raison de la situation internationale et de ses conséquences pour notre pays et pour l'Europe et cela après plusieurs semaines d'action diplomatique.

Vous êtes en effet, je le sais, légitimement inquiets devant les évènements historiques en cours qui bouleversent l'ordre mondial.

La guerre en Ukraine, qui a entraîné près d'un million de morts et de blessés, continue avec la même intensité.

Les Etats-Unis d'Amérique, notre allié, ont changé leurs positions sur cette guerre, soutiennent moins l'Ukraine et laissent planer le doute sur la suite.

Dans le même temps, les mêmes Etats-Unis d'Amérique entendent imposer des tarifs douaniers aux produits venant d''Europe.

Enfin, le monde continue d'être sans cesse plus brutal, et la menace terroriste ne faiblit pas.

Au total, notre prospérité et notre sécurité sont devenues plus incertaines.

Il faut bien le dire nous rentrons dans une nouvelle ère.

La guerre en Ukraine dure maintenant depuis plus de trois ans.

Nous avons dès le premier jour décidé de soutenir l'Ukraine et de sanctionner la Russie et nous avons bien fait car c'est non seulement le peuple ukrainien qui lutte avec courage pour sa liberté, mais c'est aussi notre sécurité qui est menacée.

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容