Bonjour et bienvenue sur Français avec Pierre. Donc aujourd'hui, on est une autre fois avec Noémie, ça va ? Bonjour Pierre, ça va ?
Ouais ! Bon, OK, aujourd'hui on va voir des expressions, mais on ne va pas voir les expressions des animaux, comme la dernière fois.
Oui. Mais des expressions avec… Les parties du corps, c'est ça ? Oui, avec des parties du corps, bon. Alors, première expression ? Alors tu m'as. . . t'en avais dit une fois une avec les cheveux : « c'est tiré par les cheveux » .
Ouais, c'est-à-dire par exemple… je sais pas « cette explication-là de ce livre, c'est vraiment tiré par les cheveux » . Alors, tu sais ce que ça signifie ça ?
Euh… non. Alors, ça veut dire que c'est très compliqué, c'est trop complexe, on ne comprend pas très bien.
Ah d'accord. « C'est tiré par les cheveux » , c'est. . . c'est un peu trop… c'est pas simple quoi.
D'accord. Alors ensuite, dis-moi ?
Bah, avec le nez par exemple : la moutarde me monte au nez, il me semble que j'ai entendu ça des fois. Ah ouais « la moutarde me monte au nez » oui, de temps en temps ouais. Ça veut dire donc que la moutarde hein, c'est ce qu'on mange qui pique un petit peu, avec la viande souvent, « me monte au nez » , ça veut dire qu'on commence à s'énerver. Ah, d'accord.
Ouais, ça veut dire que la colère commence à te monter, à monter. D'accord. Et une autre : ça se voit comme le nez au milieu de la figure.
Ouais, c'est pour dire que quelque chose est très visible et très évident, on dit euh… Par exemple : « ah, t'es en train de me mentir, ça se voit comme le nez au milieu de la figure » . D'accord. Bon, maintenant, une que j'entends très souvent en France, avec le pied : « c'est le pied ! » .